Prevod od "ela é assim" do Srpski

Prevodi:

je takva

Kako koristiti "ela é assim" u rečenicama:

Se ela é assim tão fria e calculista, estava pensando se ela não teria algo a ver com a morte do marido dela.
Ako je tako hladna i proraèunata, pitam se možda je nekako umešana u smrt svog supruga.
Não deve fazer o favor de contar por que ela é assim?
Zar ne mislite da treba da joj pomognete da shvati...
A maior palavra que já ouviu e ela é assim
Niste reè najdužu èuli, ako biste mi dozvolili?
Ela é assim com todo mundo exceto com os rapazes.
Prema svima je takva, osim prema momcima. Idemo.
E ela é assim de pequena.
i ona je samo... ovako velika.
Eu não queria magoá-lo, mas você precisava conhecê-la. Ela é assim.
Ne želim da te povredim, ali sam ti morao pokazati kakva je ona ustvari.
Rohan, não ligue, ela é assim mesmo.
Rohan, ne zameri joj, ona je takva.
Ela é assim mesmo ou aprendeu com você?
Da li je smislila svoj ili si joj dopustila da pozajmi tvoj?
Ei, ela é assim com você?
Je li ovakva i sa tobom?
Se quer saber como é uma carta da Sra. Wilk de... "Obrigado por ser meu médico", ela é assim.
Ako se pitate kako izgleda èestitka "Hvala vam što ste moj lijeènik", izgleda ovako.
E ela é assim pra você, na minha opinião... você poderia continuar usando seus dardos como armas... ou se dar bem com a garota sexy-safada-atraente.
Stvarno je seksi, skoro zloèesto-seksi i pali se na tebe. Po mom mišljenju, možeš nastaviti koristiti pikado kao oružje, ili možeš otiæi da ti se posreæi sa seksi, vruæom, zloèestom curom.
Ela não ligou no meu aniversário, mas pensei, ela é assim mesmo, sabe?
Nije me zvala za roðendan, ali ja... sam mislila, April, znaš?
Ela é assim com todos os traficantes de armas ou é algo com este aqui em particular?
da li je napaljena na sve trgovce oružjem, ili ima nešto specijalno u vezi ovog?
Ela, é assim, forte, eu juro.
Ona je, kao, trska. Kunem se.
Ela é assim tão dispensável pra você, Ink?
Je li ti ona toliko nebitna, Ink?
E, também, a personagem principal, Elizabeth Bennett... parece idiota, mas ela é, assim, minha mulher ideal.
A, i zbog glavne junakinje, Elizabet Benet... Zvuèi glupo, ali ona je za mene primer idealne žene.
Ela é assim mesmo, vai acabar te dando o sutiã dela.
Da, ona je takva. Dala bi ti brushalter sa svojih leða.
Não leve para o lado pessoal, ela é assim com todo mundo.
Nemoj da shvatis to lièno, takva je prema svima.
Ela é assim, por que nós a fizemos assim.
Ona je bila toliko slièna nama, zato smo je napravili.
Você é muito gentil, mas ela é assim.
Veoma lepo od tebe, ali stvarno jeste.
Sabia que ela é assim mesmo e sem medicação?
Znaš, ona je stvarno poput toga i da je unmedicated?
E se não acha que ela é assim, então é mais burra do que parece, o que é bem burra, porque parece que seus parentes têm transado entre si por gerações.
Ako misliš da æeš ti bolje proæi, onda si gluplja nego što izgledaš, a izgledaš kao da je tek tvoja generacija stala na dve noge.
Só pra esclarecer, nem sempre ela é assim.
Samo da se zna. Ne izgleda uvek tako.
Apesar de tudo, prefiro pensar que ela está cuidando de mim. Porque ela é assim.
Ali za to vreme, biram da mislim kako me stalno posmatra jer, to je Boni.
Se ela é assim sedada, odiaria ver quando não está.
Ako je ovakva pod sedativom, ne bih da je vidim bez njih.
Ela é assim, Audre Lorde e eu, nós saiamos.
O, da, ja i Odri Lord smo se družile.
Não acho que ela é assim.
Mislim da joj se to ne bi svidelo.
Ou aceite-a por quem ela é, assim como ela aceitou que você é um Grimm.
Ubij je. Ili prihvati je takvu kakva je. Baš kao što je ona prihvatila tebe kao Grimma.
Por culpa sua, ela é assim.
Stvarno je loš. Ti si je takvu napravio.
Se queremos isto para ela, é assim que vai ser.
Ako to želimo za nju, mora da bude ovako.
Nesse mesmo ano, em 2004, do outro lado do país, outra biblioteca foi concluída, e ela é assim.
Iste te godine, 2004, na drugoj strani zemlje, završena je još jedna biblioteka i ona izgleda ovako.
0.46716117858887s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?